作者:Liston 2019-9-8 19:09 查看: 477|回复: 2 副
《天桥骄子》Project Runway之前的中文字幕错误率非常高,英语方面和服装方面都普遍出错。大家字幕组似乎做了第15、16季,第17季也做了前3集的。我看了一下S17E01的翻译,感觉比以前的质量要好一些,起码在英语方面没有太多的错误,只是服装专业内容太外行,往往理解不正确,但错得也不是很致命。再就是翻译人员喜欢华丽词藻,往往很简单的英语句子,翻译为中文句子时加了几倍的油盐酱醋,时不时就写错了。 0
本帖把随手记录的一些翻 ...
转载请注明 作者:Liston 本文来自缤纷英语网
1、They've designed for celebrities 0
大家: ...
以下是英语方面的理解错误。相对于服装专业的大面积错误,英语方 ...
1、专业英语以影视剧为主要素材,汇集科技、文史、职场、审美等四大类的英语内容。在学晋级英语课的同时,通过各科专业英语提升听读译水平,听懂相关英美剧。
2、会员可就各个相关问题自由探讨,与英语无关或综合性内容请发布的中西方版块。打包收费帖
手机版| 缤纷英语网