缤纷英语网

 忘记密码
 注册
[楼主]Liston

[影视] 对听障人士设置的内置CC字幕,翻译中文时要做处理

作者:Liston   2020-3-19 12:59 查看: 470|回复: 1  原创  

英美剧的片源基本上都有内置的CC字幕。CC是Closed Caption的缩写,意思是隐藏字幕。其中Caption跟subtitle有点小区别。subtitle指台词,或者人物对话,或者对白。Caption除了台词之外还包括各种描述性的屏幕文字。CC字幕就是这种典型。 0

在英美剧的CC字幕中,经常看到这些内容: 0

1、背景音乐,会写成乐谱符号♪♪♪♪♪这样。 0

2、很多动作或背景声音的描述,一般带方括号,象这些:[ laughs ]、[ chuckles ]、[ applause ]、[ cryin ...

完整阅读帖子请先 登录

转载请注明 作者:Liston 本文来自缤纷英语网

candyening 2020-3-21 17:10

难怪有些字幕显得比较混乱,断句也不自然,原来是没有处理过的。 ...

中西方

 从教育、影视、语言、文化这几个社会现实角度,对生活密切相关又司空见惯的内容,站在全球的角度重新审视,中西对比,学习用证据和逻辑来思考问题,跟上现代文明的步伐。打包收费帖

手机版| 缤纷英语网

返回顶部