缤纷英语网

 忘记密码
 注册
[楼主]Liston

[影视] 做英美剧字幕如何用Aegisub软件高效率打时间轴?

作者:Liston   2020-2-24 20:39 查看: 269|回复: 2  原创 

给英美剧字幕文件打时间轴是一个没有技术含量但非常耗时间精力的工作。要把每行字幕跟画面和声音的时间对应上,既不能提前,也不能滞后,让人观看视频的时候才能边看画面边听声音边注意到字幕。时间轴是以毫秒为单位来精确的,包括开始时间和结尾时间,要求做得非常细致。每集英美剧字幕大约有600-1500行字幕,就要调整(600-1500)×2次这么多。如果纯手工调整,要累死人的。好在现在有多种字幕软件,可以非常高效的把时间轴设置 ...

完整阅读帖子请先 登录

转载请注明 作者:Liston 本文来自缤纷英语网

yinnur 2020-2-25 18:20

做时间轴的人,主要是想进入字幕组学习怎么做字幕吧。字幕组相互 ...

lidongli 2020-6-24 01:22

要是有个软件能自动判断声音和文字,再自动对应上,就不需要人工 ...

手机版| 缤纷英语网

返回顶部