作者:Liston 2021-1-5 08:43 查看: 997|回复: 0 副
在很多科幻剧中,经常看到 hyperdrive 的应用。但是,中文字幕对 hyperdrive 的翻译,至少有一半是错误的。其中错得非常离谱的一个翻译是“超光速引擎”,类似的错误翻译还有多个版本,包括:超光速飞行、超光速推进、超速马力、亚光速推进装置、超动力引擎等等。这些还仅是从《星际之门》的《SG-1》和《亚特兰蒂斯》两部找出来的,其它一些科幻剧也经常看到各种错误花样,只不过没有细细统计过来。 0
这些错误翻译的一个共同点是, ...
本帖为缤纷英语网原创教程区内容,禁止转载
1、专业英语以影视剧为主要素材,汇集科技、文史、职场、审美等四大类的英语内容。在学晋级英语课的同时,通过各科专业英语提升听读译水平,听懂相关英美剧。
2、会员可就各个相关问题自由探讨,与英语无关或综合性内容请发布的中西方版块。打包收费帖
手机版| 缤纷英语网