缤纷英语网

 忘记密码
 注册
[楼主]Liston

[辨义] 从flatter看美国人的积极坦然和中国人的消极虚伪

作者:Liston   2018-12-22 07:49 查看: 1097|回复: 0  原创 3 个学分 always 

flatter这个词在英语中出现的频率比较高,是一个非常正常的词汇。有三个基本含义: 0

1、自我肯定 0

2、对他人肯定 0

3、衬托得更美好 0

其实三个基本含义想明白了,就是同一个含义:由于肯定而显得更好,根词汇。其中第3条在中文没有flatter对应的概念,服装翻译多是错误的详细分析。前两条被翻译为中文时,基本上都是变味的。大致会翻译为奉承、称赞、谄媚、阿谀、逢迎、讨好、恭 ...

完整阅读帖子请先 登录

本帖为缤纷英语网原创教程区内容,禁止转载

手机版| 缤纷英语网

返回顶部