英语单词老是记不住怎么写,有些字母很容易混淆,尤其是一些长单词,或者发音不规则的单词,记好多遍刚记住了,过几天又搞混了。美国人写单词的时候,会不会也把字母拼写错误呢?他们是怎么记牢单词字母的?
中国人写汉字也经常不记得怎么写,美国人应该也忘记一些单词的写法。
这个问题问美国人,或者对美国人比较了解的中国人。
对文字的书写,中国人和美国人的情况是差不多的。英语单词并不是严格的音形对应,必须很多单词会读而拼写拿不准。如果是常用单词,美国人写得很顺利。不常用且发音不是很规则的单词,尤其有些字母省略发音的,美国人也想一想才能写出来,或者会写错一两个字母。但这种拼写错误跟中国人对汉字的偶尔忘记写法是一样的,并不严重。
中国人写英语单词老拼写错误,就跟对英语单词老记不住一样严重,跟美国人偶尔写不上来是完全不同的两码事。区别在于,美国人对单词是靠声音记住的,再根据发音推测由哪几个字母组成,确率很高,记忆长久。中国人普遍对单词是象电话号码那样把每个字母死记硬背的,只能短暂记忆,且错误率极大。想一想你能记得几个电话号码?或者几个QQ号?
跟每个人的受教育程度有关吧。中小毕业生写的错别字多,学毕业生书写很流利。
英语有一个好处,很多编辑软件能自动纠拼写错误,象word就可以。汉字如果不记得怎么写就打不出这个字。不过好在可以拼音选字。
现在有些语音录入软件,把声音自动转化文字,也许以后不需要一个个字母敲了。
都是一个熟练度的问题。天天写字的人拼写错误少,写得少的人写不好。但都说。