《星际之门》以SG-1为角,SG-1是美国空军组织的星门项目中的一个探险小分队。SG-1除了对外星球探险,还经常经处理球上各种复杂的关系和事件。第3季第2集,现一个Goa'uld名叫Seth的几千年来一直藏在地球上,且现在依然在以邪教的方式掌控着一群信徒,因此干掉Seth。不过,在发现了Seth的踪迹后,美国的ATF机构其实早就在调查Seth这伙人的异常举动了。于是SG-1与ATF开始拉锯战。
ATF,全称是Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms and Explosives,烟/酒/火器与爆炸管理局,隶属于美国司法部。Seth的邪教组织拥有很多武器,该ATF管辖。
不过这次不是普通的事件,而是对Goa'uld,ATF显然处理不来。SG-1隶属于空军,ATF工根本不白空军来这里干什么,一开始监视,再询问,然后扬言要逮捕他们。后来美国总统通过电话亲自下命令,ATF才全力配合SG-1的工作,出人出力,这次合作算是比较愉快的。
其中有几句翻译错误,先辨析一下。
I was talking to your commanding officer.
原翻译:我会和你的上级部门联系的,上校
注:SG-1在地球出外勤的时候,一切身份标志都扯掉了。其中Jacob退休前的军衔是将军,ATF特工就以为Jacob是领队,却不道奥尼尔才是领队。见每次都是奥尼尔回答,就说我在跟将军讲话,你别插嘴。原翻译员既没看懂过去进行时态,又没听懂当时的对话语境。
Liston翻译:我在跟你的上司讲话,上校
完整内容请查看缤纷英语论坛的原帖。