有人说:通常我们可眼睛见到单词能认得,但是耳朵听就听不出来,原因是这个单词“过耳朵”的次数还太少。把易混淆的单词发音、不同口音的发音特点、听不出来的连读略读都总结下来,反复跟读模仿练习和精听,听就提了。
Liston点评:
中国人对英语语音一所。
如果中国人对汉字的拼音不出来,他一知道是自己的拼音没好,从而去补拼音的课。
但中国人如果对英语语音听不出来,却不知道是自己从来没学过语音导致的,而认自己天就应该能听出来。只不过听得少才有一点点听不清楚,多听听、多做做笔记、多琢磨一下,就应该能听清楚了。
在英语的语音中,很多音标的发音很近似,远没有汉语拼音的区别明显。中国人长期习惯了区别明显的汉语拼音,对区别细微的英语音标根本分辨不出来。不管听多少万遍、琢磨多少年,都没用。
英语的连读略读这些只是量音变中简单的规则,还有更多音变规则,中国人连知都不知道,更别说去注意、去模仿了。所谓的“一一总结下来”只不过能总结最多十分之一而已。
只能发现十分之一的语音细节,而去模仿,或者精听,哪怕努力100年,也就能解决掉十分之一的语音细节。剩下十分之九的依然听不清楚,是不可能有什么“提高”的。
如果自己多听、多琢磨、多总结就能搞定英语语音问题的话,中国人普遍努力了多年,应该很多人都能把英语听清、听懂了才对。实际上根本没几个人的能听得多清的,能不能听懂更要看是真懂还是假懂。
中国人通过多听语境中的声音,能自动听懂一些简单句子。但要对常讲话完全听懂,必须专门学习正确而完整的英语语音课程。人类能积累如此多的文明成果,而动跟几万年前还是一样,就是因为动物每代只能自己摸索,而人类把前人的成果直接学过来。
在母语防火墙的阻隔下,中国成年人对完全陌生的英语语音,自己瞎折腾、自己做总结,就是放弃人类的学习优势,而降到动物那样瞎摸索的程度。这就是为什么中国人普遍学英语如此苦,却如此低效的原因。
学校没教过语音,大家不知道英语语音是学会的,还以为是摸索会的。
中国学校让多少人的青春时光浪费在无聊的听力训练中