《天桥骄子》S17E11评委评Sebastian的那款连衣裙时,有这样一句话:
This dress is a poodle dress,and it is straight out of the '50s.
poodle dress是什么意思并不是很多人道,在中文页上搜不到什么有用的信息。搜索英文网页,找到相关的说:
poodle skirt:A poodle skirt is a wide swing felt skirt of a solid color displaying a design appliquéd or transferred to the fabric. The design was often a coiffed poodle. Later substitutes for the poodle patch included flamingoes, flowers, and hot rod cars. Hemlines were to the knee or just below it. It quickly became very popular with teenage girls, who wore them at school dances, and as everyday wear.
这段话可翻译为:卷毛狗裙是一种摆裙,单,有贴饰或本布装饰。装饰图案通常是一条卷毛贵宾犬,后来有火烈鸟、花朵和赛车等。裙长齐膝或膝盖下一点。它很快就在少女中流行开来,在校舞或日常穿着。
poodle dress也写成poodle skirt,可翻译为“卷毛狗裙”,或者“贵宾犬裙”,或“狮子狗裙”。起源于1950年代,非常大摆,很浪费布料的那种。色是裙子前下摆那里绣小狗装饰图案,也有些是用本布做贴布绣。虽然后来装饰图案增加了很多种,但名字依然一直叫poodle裙。
S17E11要求给纽约的职业女性定做梦想裙子,Sebastian的顾客提出的要求是复古、主式、闪亮、时尚等。这些要求单独做不难,但混在一起做就千难万难。又要复古又要现代,很多设计师就不知道该做成什么样子。公主式是很优雅的,闪亮又是很刺眼的,两者也很难融合。四种非常冲突的风格要合在一起既协调,又做出档的感觉,对设计师的考验是空前的。但Sebastian做出的成品效果极好,所以评委才对他赞赏有加。
完整内容请查看原帖。
Sebastian的这款裙子做得真漂亮。他在买布料的时候才搞笑。
这个顾客本身很美,参加过选美赛,还赢了。要是换个又肥又不匀称的顾客,就可能麻烦多了。