有人问:新闻英语那些音标准清晰,容易听清楚,但英美剧中的常速英语讲得很模糊,老外真的把所有单词都听清楚吗?果一些人发音不清晰有口音的,也能听出来吗?
Liston点评:
老外当然能听清所有单词。
很多中国人说不可能听清,那只是他自己听不清,语音本功太差。因中国校既没教怎么把英语声音听清楚,也没教英语语音相关的基础识。大家都是笼统瞎听,怎么努也听不清楚之后,就认为老外自己也听不清母语。
英语语音是一词多音、延绵含糊、广泛音变的。老外从小习惯了,一听就知道是哪些音粒哪些单词。中国成年人多听也能听清一些简单的,新闻、听力考题那些,但对老外的常讲话比如英美剧那样的,怎么努力也大量听不清,都被母语防火墙阻隔。但只专门学好语音基本功,听清发准是能到的,跟老外一样。
中国人对多种中国方言能听出来,掌握了英语语音基本功的人,对各种正确的英语方言也能听出来。中国人以为英式、美式、澳洲、印度等英语的口音区别很大,其实并不大。只要不是讲得特别怪的,一始可能不太习惯,但多听听就习惯了。
中国人普遍对英语语音一所知,因此觉得能把如此含糊的英语声音听清楚是不可能的,甚至认为老外也没可能听清楚。类似言论还有:外国人之间的英语交流,真的是完全听懂对方了吗?