读英文书籍的时候,感觉经常会走神,不知道在读什么。很难把注意力集中起来。读中文书就不会有这种现象。为什么呢?该怎么克服?
我觉得英语书读不专心是读不太懂,或者书籍本身没什么意思。中文书如果是枯燥的内容,也会读得走神啊。比如什么条款、合同之类的,读不下去。
估计楼的英语水平不行,也许是完全零水平。阅读英语书不是走神,而是根本没读懂,无法把注意力集中起来。因为你头脑中没有英语思维体系。
中国人普遍读英语书籍文本是这样读的:把每个单词在头脑中转化为中文词汇、拼凑成中文句子,把中文句子的含义猜出来了,就以为读懂了英语了。这个过程不是阅读而仅仅是文本解密,你以为懂的意思仅仅是二转手的中文意思,而不是英语本身的意思。因为用来解密的密题是捆绑了中文词汇的中式单词,这个捆绑的中文词汇就不是英语单词的真实含义。
真的阅读跟读中文一样,头脑中有声音,一遍读懂,读完后能自动留下印象,能立刻复述出大致内容。多读两遍就基本上背下来了。但大家对英语不是阅读,很多人对新概念英语背100遍也背不下来。
既然是拿中文解密,这个过程就是超级耗精力,也超级枯燥。作为人类的大脑,谁也无法长时间专注来做这么枯燥的事。如果是真正的阅读,则愉悦感多得多,读英语跟读中文一样流畅、愉快、有收获,除了极乏味或不理解的内容之外,都是不大容易走神的。
同意楼上的,读不懂才容易走神。我自己读英语书也是很不喜欢读,也是法直接读懂,脑内翻译成中文。
听不懂英语的话,读懂的概率是很低的。很多人听不懂也去听,同样法专注。
我读英文书头脑中从来没有英语声音,只有中文声音。难怪读得别慢,还半懂不懂。