有人问:英语声音的连读让人很难听清楚,谁能说说连读有哪些规则和音变的技巧?该何把连读的单词听出来?自己也想讲成连读那样该怎么?
Liston点评:
英语的连读规则只有一条:如果前一个单词以辅音结尾,后一个单词以元音开头,两者就很自然的拼在一起。
连读就是这么简单,没有其它任何音变技巧。而且连读根本不需要练习,是一种自然串连现象。就象中文把“这样子”讲快了很自然就讲成“酱紫”一样。中文的音粒数量少,一字一音,且本上是元音结尾辅音开头,多数时候能讲得字字独立清晰。英语的音粒多而碎,量单词是辅音结尾元音开头的,除非刻意停顿,不然稍微讲快一就会粘连成片。而英语的常讲话就是很快甚至越快,你想不连读都很难到。
连读是中国人对英语能感觉到的显的语音点,也是最没技术含量的。但是英语语音还有其它大量音变存在,单词在句子中的音多数时候都不是独立时的发音,中国人却不知道,既听不出来,又不知道该怎么模仿。有些人自己摸索着练听力和口语,哪怕每天几个小时、连续坚持十几年,依然只能对发音清晰、语速不快的新闻、听力考题那些能听清,模仿着讲的是大量不准的马赛克中式口音。
太多人只知道连读,就以为是连读导致对英语语音听不清、讲不准,却不知道连读问题如此简单好解决。要想把英美剧这样的正常讲话听清,自己也讲好,中国成年人得学习完整的英语语音课程,包括音标、单词发音、句子音变这些语音原理,再进行听音训练和发音训练。
因此,如果只是想听清简单的英语、讲得稍微有英语的味道,自己摸索着多听多模仿就够了。如果想学好,学到母语水平,必须门学。
主要是英语单词跟汉字的发音不同。单词辅音尾和元音头肯定能拼在一起。如果是元音尾和辅音头,就不会连读了。
听多了对英语连读就习惯了。