中国校英语课堂上教国际音标,因为“国际”两个字,很多中国人以为真的是国际通用的,英美人也是这样学。却不知道英美人不需要学国际音标。其它国家也极少有人学国际音标,也许就中国人在学。
但中国人对国际音标的学习,跟对所有英语项目的学习一样,也是装模样搞一下。没几个老师真搞得清楚48个国际音标的音要点,中国的学毕业生,学了十多年英语之后,对音标不会比传说中的仙曲了解得更多。
英美人不学国际音标,有人就猜测可能学的是美式音标,或者韦氏、牛氏、K氏等不同的音标。不是的,英美人根本不需要学音标。
英语是表音系的语言,字母就是对声音的记录,英美人看到英文就会读。实际上,真正掌握了英语语音的中国人,看到英文也马上会读。绝大多数中国人对陌生单词读不来,是因为大家都没学好语音。
中国人三四岁的时候,已经对中文说得比较流畅了。六七岁时中文母语水平已经很不错了。果不是现在的学校制度,国之前的中国人,对中文学会了就学会了,不需要学汉语拼音这种西。
英美人三四岁的时候,已经对英语说得比较流畅了。六七岁时英语母语水平已经很不错了。英美人在小学学习文字读写,只需要学26个字母、单词的本结构、字母组的简单发音规律,就算学完了。在这个基础上,看到书上的单词也许第一眼会感觉陌生,但根据字母读一读,是能听懂的。慢慢的把常用单词看熟了,阅读就很顺利了。这个过程,跟中国的小学二、三年级学生磕磕巴巴把一篇短文章读出来,然后就白含了是一样的,都是早就精通了母语、早就会听会说、只不过对文字识别得还不太熟练而已。练习阅读的过程,是把文字跟早已掌握好的母语关联起来,而不是拿文字学母语。
中国如果有良好的英语环境,能自动学会英语,也是不需要学音标的。
只有中国成年人,对中文高度熟悉、对英语一所知,哪怕对着字母也摸不清发音规律、模仿不来,而需要把字母进一步细化分解到再也不能分的最小音素--音标层次,才能对英语逐渐熟悉起来。
欧美国家有各种体系的音标,有的直接取名为“国际音标”,有的取名为韦氏音标,或KK音标,或其它什么名字。也有人说这些音标都是各个国家讲英语的人所使用的,因此全都是“国际音标”。你要这么说,那就算是吧。不过有一点是肯定的:欧美的各种音标体系,仅仅是语言学家用来研究或标记英语的,不是英美人拿来当成学母语的工具的。英美的语言学家知道有音标的存在,并不等于普通英美人也知道、也了解、也要学。
缤纷英语所教的音标,不是中国学校课本上的那套国际音标,而是根据美式英语和英式英语的实际发音况总结出来的真实音标,总数比国际音标数量多。其中以美式英语为主要学习对象,英式英语仅作参考。国际音标的一些错误或者不准确的地方会有说明。
英美人看到单词就会读,不用另外学音标。中国人看单词不会读,所以需要音标这种工具帮助着学语音。
以前看到哪里说的,国际音标就只有中国人在学,其它人都不学的。
除了国际音标之外,还可以学哪种音标呢?