有人说:我问过许多老外,向他们讨教英语语法的问题。大多数的回答都是不知道啥叫语法。
也有人说:英美人谁也没过语法但都学会了英语,中国人越学语法越学不会英语。
Liston点评:
中国人是局部思维模式,太多人老根据一些星现象就大胆下结论了。
1、老外真的不知道语法为何吗?
常看英美剧的人,经常会现有些角色有强迫症,时不时纠其它角色的语法错误。《星际之门》的奥尼尔就是这样的典型,成天批评别人把人称宾格错讲成主格、把时态用错、把介词用错、把形容词和副词搞混等等。
With who? - whom!
Yes, he is. - He was! he's dead now.
《星际之门》的奥尼尔在剧中的每次批评,对方角色都听懂了,有时改有时不改。美国观众别喜欢奥尼尔,认为他的这些语法纠错行为很有幽默效果。这些都说,美国人广泛的知道什么是语法,都能清晰的分辨语法正误,且都知道语法很重要。何况绝大多数情况下,英美人所讲的英语都是语法正确的。
2、英美人真的不学语法吗?
只要不是整天闭着眼睛夜郎自大,就会发现络上经常有人说美国人何学英语的。美国学校的英语课,也就相当于中国学校的语文课。小学生会花几个月时间学字母、学文字识别与拼写。小学中学大学都会学一些简单的英语语法规则,提升语言表达能力,跟中国学校语文课学一些简单的汉语语法知识是一样的。除此之外,美国学生从小学开始,到中学、大学,一直把演讲、辩论、逻辑当重点内容来学习与练习。只有精通语法的前提下,才能保正确表达和理解。你能想象美国学生在长达十几年的辩论学习实践过程中,对语法问题就是避而不谈吗?
3、不懂英语的中国人真能跟老外交流语法问题?
那个说自己向老外请教但所见的老外都不知道啥叫语法的,很可能有这几种情况:
A、此人真会讲英语吗?作为中国人,连语法是什么都不知道,有多大可能学得会英语?很可能磕巴比划讲了啥老外根本没听懂。
B、老外所知道所熟用的语法,他们平时也是用“语法”这样的词汇来代表吗?如果书呆子问“你用膳了吗?”,听的人多半没听懂,回答“没有”。但如果问的是“你吃饭了吗?”,答案就不一样了。
C、如果根本就不怎么会英语,老外即使把语法问题讲得挺正确,此人听得懂吗?很可能以为老外啥也没讲。
D、中国人背的语法书上的几千几万条语法规则,对老外来说是否也是必考项目那样的重要?奥尼尔纠正其它人把宾格用错了、介词用错了这些,我们觉得小得不值一提。我们以为语法书上写的重点、考卷上的必考题,老外也认为很重要?如果拿这些去问老外,他们真的明白你在说什么?实际上网络上很多人总结出某条某条语法规则,看得Liston莫名其妙,因为英语语法中根本不存在这么一条规则。
那么此人说什么,或者以为老外是怎样的,都是作不得准的。
完整内容请查看缤纷英语论坛的原帖。