有人问:英美剧看了多年了,也试跟读、对照英文字幕听懂后再一句句认真听、拼写,但英语听和口语水平并没有什么提。肉啃不动,还是下载中文字幕版的才看懂。有些人说看英美剧后英语步很快,请问是怎么做到的?
Liston点评:
看英美剧对英语有没有进步,因你搞错了。
英美剧是高仿真的英语环境,常情况只要多听听,必然能自动听懂一些简单句子。只不过有母语防火墙的中国成年人多只能到半吊子水平,法精通。但就算是半吊子,跟目前全中国人比起来,也相当不错了。太多留学生移民终身达不到半吊子。
你对英美剧又是跟读又是拼写,这只是表面。最要的是你肯是把英语脑内解密成中文了假听懂,或者对字幕假看懂,而没把英语声音听进大脑,因此无效输出。凡是以假英语思维来看英美剧的,把个好好的电子英语环境掰成碎片片,啥收获都没有。
如果谁看英美剧进步很快,可能有这几种情况:
1、正确的看,正确的听。直接对英语听懂。
2、专门学过听力本功,本来就能听懂少量简单句子,多看英美剧能迅速提高听力,很快到母语级听力水平。
3、从小接触过英语,本来就有点语感,也是多看英美剧而迅速提高。提高到什么水平要看各人的语感强弱。
跟阅读一样。能不能增加知识见闻,看你认不认得字。认得字,水平天天提高。不认得字,一辈子就是乡下人的水平。
多看英美剧还是有好处的,多少都能听懂几句,比以前只看书的完全哑巴英语要好多了。