缤纷英语

让中国成年人快速听懂英语

为什么《天桥骄子》模特DD的人称代词pronouns是They?

Liston2019-12-11

《天桥骄子》18季有个模特叫DD,与其说是女模特,其实更象男性。但DD本人却说既不是男性也不是女性,其台词是这样说的:

I've gotten into androgynous modeling.I'm gender-neutral."They" and "them" are my pronouns.

我成了性模特,我是中性。They和them是我的人称代词

androgynous是雌雄体,既是男也是女,双性。gender-neutral通常翻译中性,也就是非男非女。这些都好理解,关键是一句"They" and "them" are my pronouns.这是什么思呢?

男性的人称代词是“他”,女性的人称代词是“她”,那中性,或双性,人称代词就是"They"或"them",一个格一个宾格。

在介绍模特走台时,对其它模特的介绍都是“她何如何”,但对DD的介绍却是这样的:

The energy that they are putting into that walk is perfect.

注意说的是“they are...”

通常“they are”是复数人称代词,他们,指两人或两人以上。但为什么拿来指代中性或双性的单人称呢?络上搜索到一则新闻,内容如下:

完整内容请查看原帖。

为什么《天桥骄子》模特DD的人称代词pronouns是They?

转载请注明“转自缤纷英语网”
LXZ2019-12-15 11:02:44

用they不好吧?跟复数人称代词混淆了啊

ashimar2019-12-18 17:36:28

西方这点很好,实事求是,不是让人适合语言,而是让语言随时代而及时更新。中国人的观念还有中文,都远远落后。

英语培训