缤纷英语

让中国成年人快速听懂英语

哪些内容资料才是对学英语有用的干货?

Liston2021-08-18

现象:经常有人在网络上分享英语资料、习经验和方法,或者回答学英语的疑问。对这些内容,就会有人评论说:这是干货,太好了。或者说:全是垃圾,一点干货都没有。

Liston点评:

所谓学英语的干货,通常是指比较有价值、有帮助、实用的内容。

不过,哪些内容才算得上是学英语的干货,并没有多少人清楚。太多人自以为的干货,其实是垃圾货。自以为捡到宝了,实际上是白欢喜一场。

判断学英语的内容是不是干货,先搞清楚“学英语”是怎么回事。目前中国人对学英语的认多数是错误的,要的几点错误是:

1、以为在学校学了假英语是学了英语。

2、以为在英语环境中听和说的实战,是在学英语。

3、以为把英语掰开揉碎的精讲、精读、精听是在学英语。

4、以为拿些词汇句子文章死背是在学英语。

5、以为读不懂也硬读、听不懂也硬听,是在学英语。

在这些错误观念的指导下,很多人以为的干货,实际上都不是干货。

一、多余的英语素材

经常有人分享英语电子书、英语文章,或者抄一段英文或一堆英语单词,甚至陈列书籍或英美剧清单。在网络时代,这些东西跟中文内容一样,遍都是,要多少有多少。

但诡异的是,只要有人分享这些,就有很多人称赞不绝,说“满满的干货啊”。但收集了却还是读不懂听不懂,全躺在电脑中沉睡,跟吃不下的垃圾食品一样永远用不上,这算什么干货?

二、错误的英语讲解

很多人喜欢收集精讲、戏说单词、词根词缀、词源历史、英中解密等讲解,这些东西对于学好英语没有任何作用。但就有很多人只要谁分享这些东西,就兴得不得了,似乎自己的英语水平进了一大步。

英语的自然变化比较快,当代英语跟几百年前的英语在语法、词汇、含义、习惯表达上都有很大区别。学英语,关键是学当代的鲜活英语,学会了再去读旧英语,而不是拿旧英语当素材来学。学含义也是先把当前的含义学会,而不是去挖历史含义。词根词缀对学单词只有害处没有好处,戏说单词更是完全错误的东西。精讲、英中解密这些,讲了一批似乎懂了一批,换一批句子还是不懂。

这些错误的讲解都不是学英语,只是浪费时间。

三、死背苦磨的巧招妙法

什么每天背单词/抗遗忘/软件卡/多啃书本增加眼熟感/注上音标背/词根词缀背/戏说背,或者如何捕捉某个单词声音而把句子猜懂/背考题/压题,再或者听写/跟读/每句循环十遍/背熟了再听/做题听等等,只要谁分享这些经验,就一堆人过来回应,说“这才是学英语真有用的干货”。

这些巧招妙法对学英语有帮助吗?中国学几乎个个都实践过其中绝大多数,但几乎个个都学成英语水平,仅仅是把考试对付过去了。因为这些本来就只是应付考试的投机招数。真把英语学会了的人,这些应考招数一样也不需要。而沉迷于应考招数的人,走在错误的方向上,永远也不可学会英语。

完整内容请查看原帖。

转载请注明“转自缤纷英语网”

英语培训