有人说:你见了很多单词,通过你积累的单词,总结出了这些词根词缀的意思,你才能在下一次见到新的单词时,较概率的猜准意思。
Liston点评:
这个概率是非常小的,本上等于没用。
英语单词的词根词缀仅仅是文字的基本结构组织方式之一,对单词的含影响非常小。绝大多数词根词缀是从希腊文、拉丁文保留下来的。但英语经过达千年的演变,融合了全世界多种不的语言元素,含义变化极大。而且近几百年来英国精英对英语不断进行人工整理,以适应现代工业的需要。古老的希腊词根、拉丁词根只对极少数单词的含义有一点影响,这种影响的比重,比中文的偏旁部首对含义的影响要小得多。以词根词缀来猜英语单词的含义,是严重不准确的。
之所以很多中国人迷信英语单词的词根词缀,是从汉字习思路借鉴过去的“经验”。汉字是象形文字,自带含义,看字形可以猜含义。但英语文字是抽象表音文字,只记录声音而没有含义。通过单词字形去猜含义,绝对是用。一是大多数时候都猜错,二是少数显的单词中的词根词缀不用猜也知道含义。
英语单词的含义既然不在文字里,那在哪里?在声音里。其实根本不需要苦苦钻研什么词根词缀或记这记那,只要把声音听一听,就会现大量声音近似的单词的含义也近似。英美人都是通过听声音积累词汇的,就跟中国人三四岁时听声音而记得几千个中文词汇一样。只不过中国成年人习惯了中文声音,无法自动获得英语语音基本功。要专门学习英语语音之后,才具备听音猜义、听音记忆的能力。缤纷英语的语音和语感课程学完,对英语词汇的理解和记忆就跟对中文词汇一样,既准确又记得牢。
词根词缀也不容易背熟,有背熟的工夫,把语音已经学完了。何况就算背熟了词根词缀也不没用,还不如老老实实从语音开始认真学,别想着词根词缀这些投机倒把。
中国人学英语就是拼命往中文身上靠,中文是怎样的,就假设英语是怎样的。但英语根本不是中文。