看到好多人都只学会了中式英语,讲出来明显不象老外讲的那样,而且很多是按中文的习惯组成的英语句子。中式英语有没有办法避免呢?
多接触地道的英语,别老跟中国人练什么对话,应该到的就是地道的英语吧。
地道的英语主要是指表达上跟英语的思维习惯一致,语法、用词那些比较确。很多中国人其实根本就没法讲英语,只不逼急了随便拿几个单词拼凑着讲,都没有什么地道不地道的,压根就是不正确。
看看缤纷英语的输出训练说明吧,还有口语四条件。把英语讲好讲对,必须先在头脑中储存确的英语信息。如果头脑中没有储存量,勉强讲英语时就只能拿中文习惯来应付,讲出来的很自然就是中式英语了。
多看美剧可以把很多句子听熟,想说什么的时候就想起来,这些句子是很地道的。
看英美剧是好的办法,容易记住,要还是带声音的。如果是读英语书,也许文字记住了,但嘴巴却说不出来。
中式英语就是错误的英语,地道英语就是确的英语。英语按正确的方法学正确的英语,讲出来的就是正确英语了。
显的一句中式英语是long time no see,中国人拿中文词汇拼出来,再一个个转化成英语单词。笑死